1 00:00:03,135 --> 00:00:10,748 Umar Episode 22 Subtitle oleh: hendrabraminata, Credit to: MNC TV 2 00:00:15,226 --> 00:00:18,943 Dengan Nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang 3 00:02:21,879 --> 00:02:25,519 Umar bin Khattab 4 00:02:27,464 --> 00:02:29,463 Episode 22 5 00:02:30,848 --> 00:02:35,326 ANTHOKIYAH 13 H 6 00:02:44,751 --> 00:02:49,820 Seperti yang telah kalian ketahui, tuan-tuan. Mereka ada empat pasukan. 7 00:02:51,655 --> 00:02:58,019 Hans, Damaskus, Mesir dan Arab di Palestina. 8 00:02:59,783 --> 00:03:06,334 Jumlah dari setiap pasukan ada 7.000 sampai 10.000 pasukan. 9 00:03:07,460 --> 00:03:10,752 Total dari semuanya tidak lebih dari 30.000 pasukan. 10 00:03:13,719 --> 00:03:15,630 Dan persenjataan mereka sederhana 11 00:03:15,630 --> 00:03:18,283 Pedang, panah dan sabit. 12 00:03:18,941 --> 00:03:21,325 Kendaraan mereka hanya kuda dan unta. 13 00:03:22,089 --> 00:03:23,947 Barang dan persediaan makanan mereka sedikit. 14 00:03:24,753 --> 00:03:32,105 Dan untuk kembali ke wilayahnya sangat jauh sekali. 15 00:03:32,607 --> 00:03:35,410 Kenapa mereka memisah bala pasukannya menjadi empat bagian... 16 00:03:35,805 --> 00:03:37,906 ...di empat tempat berbeda? Padahal jumlah mereka sedikit... 17 00:03:38,375 --> 00:03:39,348 dibanding dengan jumlah kita. 18 00:03:40,573 --> 00:03:42,808 Mereka tidak tahu bahwa kita lebih kuat dan unggul. 19 00:03:43,585 --> 00:03:46,376 Untuk itu mereka memisah pasukannya menjadi empat bagian... 20 00:03:46,376 --> 00:03:48,767 ...agar kita juga memisah pasukan kita menjadi empat bagian. 21 00:03:49,840 --> 00:03:51,337 Pergerakan mereka lebih gesit dari kita 22 00:03:51,763 --> 00:03:54,973 Maka mereka dapat merubah posisi sesuai dengan kondisi yang terjadi... 23 00:03:54,973 --> 00:03:58,960 ...atau masing-masing dapat bergabung dengan pasukan yang lain 24 00:04:00,260 --> 00:04:02,064 Belum pernah terjadi hal seperti ini sebelumnya 25 00:04:02,570 --> 00:04:04,967 Mereka datang untuk merebut wilayah kekuasaan kita. 26 00:04:08,169 --> 00:04:10,714 Apakah kita harus memisah pasukan kita seperti mereka... 27 00:04:11,004 --> 00:04:12,697 ...lalu kita memeranginya di tempat masing-masing? 28 00:04:12,965 --> 00:04:14,120 Dan kita putus jalan yang menyambungkan mereka... 29 00:04:14,120 --> 00:04:15,134 ...dengan pasukan yang lain agar mereka tidak dapat bergabung? 30 00:04:15,882 --> 00:04:16,993 Ini yang mereka maksud. 31 00:04:17,790 --> 00:04:22,893 Adapun rencanaku agar kita gabungkan seluruh pasukan di Palestina lebih dulu. 32 00:04:23,678 --> 00:04:24,693 Dengan jumlah 70.000 pasukan. 33 00:04:24,693 --> 00:04:27,281 Tujuannya adalah untuk mencegah pergerakan pasukan mereka... 34 00:04:27,281 --> 00:04:31,694 ...di Palestina agar tidak mengagetkan kita. 35 00:04:33,483 --> 00:04:35,572 Adapun pasukan kedua kita yang berada di Anthokiyah... 36 00:04:36,544 --> 00:04:38,927 ...akan keluar dalam satu pasukan dengan jumlah 100.000 pasukan. 37 00:04:39,786 --> 00:04:43,955 Untuk hadapi ketiga pasukan mereka yang lain satu persatu. 38 00:04:47,403 --> 00:04:52,988 Tindakan Amr bin Ash mengumpulkan pasukan di Bushra dan Yarmuk itu benar. 39 00:04:54,391 --> 00:04:56,952 Hal itu untuk mengelabui Pasukan Romawi. 40 00:04:57,857 --> 00:05:00,416 Karena jika pasukan mereka telah terpisah-pisah... 41 00:05:00,990 --> 00:05:04,409 ...akan sulit digabungkan kembali karena jumlah mereka yang banyak. 42 00:05:06,234 --> 00:05:07,776 Pergerakan kita harus gesit. 43 00:05:09,773 --> 00:05:11,584 Sebelum pasukan Romawi tersebut bertemu mereka. 44 00:05:12,022 --> 00:05:13,379 Kecuali pasukan Amr. 45 00:05:14,765 --> 00:05:18,234 Pasukan Romawi di Palestina telah tertahan oleh pasukan Abu Ubaidah... 46 00:05:18,497 --> 00:05:21,440 ...Yazid dan Surakhbil di persimpangan menuju Yarmuk. 47 00:05:22,881 --> 00:05:25,045 Dan itu akan mendatangkan bala tentara pasukan Romawi yang lebih besar. 48 00:05:25,949 --> 00:05:27,450 Yang akan turun di medan pertempuran. 49 00:05:31,581 --> 00:05:33,274 Lalu kenapa kedua kelompok itu berhenti berperang? 50 00:05:34,874 --> 00:05:35,455 Aku tidak tahu. 51 00:05:36,232 --> 00:05:37,934 Mungkin diantara keduanya ada rasa takut dengan yang lain. 52 00:05:38,828 --> 00:05:42,214 Maka dia membatalkan niatnya dan memilih untuk menjaga wilayahnya dan pasukannya. 53 00:05:42,769 --> 00:05:46,137 Aku kira Abu Ubaidah sedang menunggu pasukan Amr bin Ash. 54 00:05:47,698 --> 00:05:50,836 Agar mereka menjadi lebih kuat./ Ya. 55 00:05:52,019 --> 00:05:53,077 Dan bisa jadi pasukan Romawi... 56 00:05:53,987 --> 00:05:56,903 ...sedang persiapkan pasukannya di Palestina untuk hadapi pasukan Amr. 57 00:05:57,712 --> 00:05:58,773 Kemudian menyerangnya. 58 00:06:02,353 --> 00:06:06,390 Demi Allah, akan kuutus Khalid bin Walid untuk menghadapi pasukan Romawi. 59 00:06:07,188 --> 00:06:10,473 Kau akan mengembalikannya dari Hirah ke Syam?/ Ya, aku akan melakukannya. 60 00:06:11,227 --> 00:06:15,048 Dan Irak? Siapa yang akan menjaganya?/ Mutsanna bin Harits. 61 00:06:16,043 --> 00:06:18,865 Kita suruh Khalid untuk membagi pasukannya dengan Mutsanna. 62 00:06:19,660 --> 00:06:21,927 Mereka tidak lebih dari 20,000. 63 00:06:22,390 --> 00:06:26,339 Apakah bisa Mutsanna menjaga Irak hanya dengan 20.000 pasukan? 64 00:06:27,654 --> 00:06:29,146 Sampai kita selesai menghadapi Romawi. 65 00:06:29,651 --> 00:06:31,571 Lalu kita kembalikan lagi pasukannya. 66 00:06:32,219 --> 00:06:35,499 Bagaimana kalau peperangan di Syam memakan waktu yang lama? 67 00:06:35,811 --> 00:06:37,507 Mungkin Allah menginginkan kita yang terbaik. 68 00:06:37,778 --> 00:06:40,395 Untuk itu kita menggabungkan pasukan di Yarmuk demi menghadapi Romawi. 69 00:06:40,661 --> 00:06:42,815 Dan ini akan menjadi peperangan yang besar di tempat yang berbeda. 70 00:06:43,871 --> 00:06:47,949 Jika kita mengatasi mereka, pasukan mereka akan berkurang banyak. 71 00:06:48,399 --> 00:06:49,756 Berbeda dengan yang terjadi di Persia. 72 00:06:50,424 --> 00:06:50,897 Entahlah. 73 00:06:52,162 --> 00:06:54,636 Aku khawatir jika pasukan Mutsanna hanya tersisa setengahnya... 74 00:06:55,214 --> 00:06:57,250 ...Persia akan menyerangnya. 75 00:06:58,323 --> 00:06:59,290 Kita harus membahas itu. 76 00:07:00,220 --> 00:07:03,751 Wahai tuan-tuan, kemampuanku juga terbatas. 77 00:07:04,239 --> 00:07:06,092 Kita berbuat sebisa kita. 78 00:07:07,210 --> 00:07:10,791 Baik dan buruk hal itu akan saling bergantian. 79 00:07:12,828 --> 00:07:16,825 Pasukan Romawi telah berkumpul, sedangkan pasukan kita berada di sana. 80 00:07:17,118 --> 00:07:19,409 Tidak ada waktu lagi untuk menunda-nunda. 81 00:07:20,460 --> 00:07:22,342 Jika Romawi mengalahkan kita... 82 00:07:23,470 --> 00:07:25,463 ...kita tidak tahu lagi apa yang akan terjadi pada kita. 83 00:07:26,398 --> 00:07:30,159 Dan jangan jadikan semangat kita yang di sini dan yang berada di Irak lemah. 84 00:07:31,285 --> 00:07:32,609 Karena Persia akan menyerang kita. 85 00:07:34,045 --> 00:07:35,650 Tetapi jika kita dapat mengalahkan Romawi... 86 00:07:36,273 --> 00:07:38,099 ...dan mereka adalah pasukan terbesar yang ada di muka bumi sekarang... 87 00:07:39,056 --> 00:07:41,266 ...maka Persia pun akan merasa ciut menghadapi kita. 88 00:07:41,783 --> 00:07:44,354 Kemudian kita akan mampu menghadapi pasukan manapun, Insya Allah. 89 00:07:46,354 --> 00:07:48,227 Pendapatmu benar, wahai Khalifah. 90 00:07:49,507 --> 00:07:53,419 Akan tetapi, siapa nanti yang akan memimpin pasukan Khalid di Syam? 91 00:07:53,886 --> 00:07:57,760 Khalid./ Kau memerintahkannya? Padahal di sana ada Abu Ubaidah? 92 00:07:58,648 --> 00:08:01,174 Begitu juga dengan aku dan kau ketika berperang, Umar. 93 00:08:01,598 --> 00:08:04,665 Demi Allah aku tidak tahu apakah Abu Ubaidah lebih baik dari Khalid. 94 00:08:05,072 --> 00:08:06,385 Jasanya begitu banyak. 95 00:08:07,325 --> 00:08:09,440 Akan tetapi Khalid bagaikan musibah bagi orang yang berperang dengannya. 96 00:08:09,832 --> 00:08:12,658 Bukan Abu Ubaidah dan bukan pemimipin yang lain. 97 00:08:13,481 --> 00:08:18,150 Adapun Abu Ubaidah, ia adalah seorang yang lembut hatinya dan tak takut mati. 98 00:08:18,560 --> 00:08:22,360 Ia hanya sering terburu-buru dan itu akan membawa kerugian bagi pasukan muslim. 99 00:08:22,732 --> 00:08:23,435 Itu akan memperlambat. 100 00:08:24,076 --> 00:08:28,043 Amr bin Ash, mempunyai strategi dan cara berpolitik yang baik. 101 00:08:28,503 --> 00:08:31,546 Tapi terkadang perhitungannya kurang matang, maka itu kurang baik. 102 00:08:31,960 --> 00:08:35,188 Ikrimah, Yazid dan Surakhbil semuanya bagus. 103 00:08:35,565 --> 00:08:39,058 Tetapi tidak seperti Khalid di dalam mengatur dan menjalankan strategi. 104 00:08:39,915 --> 00:08:41,024 Dan mereka semua... 105 00:08:41,312 --> 00:08:43,839 ...belum pernah mengikuti perang besar seperti yang dilakukan Khalid. 106 00:08:44,261 --> 00:08:47,302 Adapun Khalid, dia seperti yang dikatakan banyak orang-orang. 107 00:08:47,661 --> 00:08:50,297 Jeli seperti elang, buas seperti singa. 108 00:08:50,753 --> 00:08:53,796 Cepat dan cekatan, tanpa kompromi. 109 00:08:54,202 --> 00:08:58,582 Mempunyai strategi yang bagus, dan bagus dalam berperang. 110 00:08:59,067 --> 00:09:00,842 Kenapa aku tidak memilihnya? 111 00:09:01,287 --> 00:09:04,213 Abu Ubaidah pun tidak akan menolak jika dipimpin oleh Khalid. 112 00:09:04,541 --> 00:09:08,503 Aku tahu ia mudah diatur. Orang yang tak terlena urusan dunia. 113 00:09:08,772 --> 00:09:12,328 Dan ia berjuang di jalan Allah bukan demi kekuasaan. 114 00:09:18,364 --> 00:09:20,429 Kita lihat keduanya sama-sama, jalur yang pendek... 115 00:09:20,801 --> 00:09:23,215 ...supaya kita dapat menempatkan pasukan kita di Bushra secepat mungkin. 116 00:09:23,808 --> 00:09:26,961 Adapun masalah lainnya, pastikan jalur yang akan dilalui bersih... 117 00:09:27,234 --> 00:09:28,930 ...dari para musuh dan dari penduduk setempat. 118 00:09:29,208 --> 00:09:30,868 Agar kita nanti bisa berada di belakang pasukan Romawi. 119 00:09:31,225 --> 00:09:35,716 Sekarang kita lihat jalur mana yang akan dilalui supaya tujuan kita tercapai. 120 00:09:47,338 --> 00:09:51,561 Rabiah melewati jalan Ain Tamr, Qararqir, Sawa, Arak, Tadmuru... 121 00:09:51,832 --> 00:09:54,088 ...dan dua desa lainnya, Ghutah dan Bushra. 122 00:09:55,279 --> 00:09:57,785 Jalur ini bersih dari pasukan Romawi dan Persia. 123 00:09:58,246 --> 00:10:00,640 Sebisa mungkin kita ke Bushra tanpa diketahui oleh musuh. 124 00:10:01,116 --> 00:10:02,302 Dan itu dekat. 125 00:10:03,008 --> 00:10:09,633 Akan tetapi perjalanan kita ini tanpa membawa air ataupun bekal selama 5 hari. 126 00:10:10,027 --> 00:10:12,035 Hingga kita sampai di wilayah Sawa agar urusan menjadi mudah. 127 00:10:12,724 --> 00:10:14,783 Apakah kau tahu bahaya yang ada di jalur yang terakhir ini? 128 00:10:15,316 --> 00:10:18,322 Aku tahu bahwa jalur ini sangat berbahaya. 129 00:10:18,545 --> 00:10:22,756 Musuh kita bagai api pada matahari yang penuh air dan perbekalan untuk 5 hari. 130 00:10:24,097 --> 00:10:27,360 Akan tetapi, jika ada petunjuk yang membantu kita untuk menemukan musuh... 131 00:10:27,578 --> 00:10:31,185 ...ini akan mempercepat tujuan dan rencana kita. 132 00:10:31,757 --> 00:10:36,484 Jika pasukan yang berada di Syam lambat kemudian para musuh menemukannya... 133 00:10:36,780 --> 00:10:40,836 ...itu menjadi musibah yang lebih besar dari musibah yang akan menimpa kita. 134 00:10:41,714 --> 00:10:44,148 Rafi. Apa yang ingin kaukatakan? Kau adalah petunjuk kami. 135 00:10:44,519 --> 00:10:48,059 Aku telah melalui jalur ini dua kali bersama ayahku ketika masih kecil. 136 00:10:48,634 --> 00:10:51,524 Demi Allah, kendaraan pun terasa sulit untuk melewatinya. 137 00:10:53,208 --> 00:10:55,426 Bagaimana kita bisa membekali para pasukan itu dengan perbekalan? 138 00:10:55,998 --> 00:11:00,818 Bagaimana dengan air, jangan ada bawaan lain ketika melewati jalur ini. 139 00:11:01,243 --> 00:11:05,485 Entahlah. Air hanya untuk kita dan kuda. 140 00:11:05,981 --> 00:11:08,835 Dan kita tidak bisa membawa kebutuhan untuk keduanya secara berbarengan. 141 00:11:09,671 --> 00:11:12,053 Jika tunggangan kita celaka maka kita juga akan celaka. 142 00:11:15,107 --> 00:11:17,648 Tidak, aku tidak tahu. 143 00:11:19,614 --> 00:11:20,784 Katakan! 144 00:11:21,781 --> 00:11:22,960 Adapun air untuk kita minum... 145 00:11:23,751 --> 00:11:27,273 ...kita bisa membawanya hanya untuk sampai di Sawa. 146 00:11:27,741 --> 00:11:28,628 Karena di sana ada air. 147 00:11:29,805 --> 00:11:31,070 Dan air untuk kuda... 148 00:11:31,488 --> 00:11:34,841 ...kita pilih unta yang gemuk, lalu kita hauskan berhari-hari. 149 00:11:35,190 --> 00:11:36,413 Kemudian kita berikan unta itu minum... 150 00:11:36,649 --> 00:11:38,056 ...sampai terisi penuh rongganya dengan air. 151 00:11:38,444 --> 00:11:40,830 Lalu kita jaga dengan baik di perjalanan agar tidak terjadi sesuatu padanya. 152 00:11:41,126 --> 00:11:44,228 Jika kita membutuhkan air tersebut, kita bisa menyembelihnya. 153 00:11:44,698 --> 00:11:45,921 Maka para pasukan bisa memakan dagingnya... 154 00:11:46,196 --> 00:11:48,929 ...dan kita bisa menggunakan airnya yang tersimpan di dalam perutnya. 155 00:11:49,678 --> 00:11:51,718 Setelah itu kita juga bisa mendapatkan susunya. 156 00:12:58,896 --> 00:12:59,616 YARMUK 157 00:13:46,070 --> 00:13:47,868 Semoga keselamatan, rahmat Allah dan berkah-Nya tercurah kepadamu. 158 00:13:48,142 --> 00:13:49,497 Begitu juga semoga keselamatan, rahmat Allah dan berkah-Nya tercurah kepadamu. 159 00:13:50,591 --> 00:13:52,700 Khalid telah mengirimmu? Apa yang terjadi? 160 00:13:53,307 --> 00:13:54,896 Kapan para pasukan diberangkatkan? 161 00:13:55,523 --> 00:13:58,298 Ia mengirimku ke sini, sebelum para pasukan diberangkatkan. 162 00:14:05,537 --> 00:14:08,894 Untuk Abu Ubaidah bin Jarrah, dari Khalid bin Walid. 163 00:14:09,439 --> 00:14:10,409 Semoga keselamatan tercurah kepadamu. 164 00:14:11,307 --> 00:14:13,168 Telah sampai kepadaku surat dari Khalifah Rasul... 165 00:14:13,572 --> 00:14:16,019 ...yang memerintahkanku agar berangkat ke Syam... 166 00:14:16,427 --> 00:14:19,685 ...untuk tinggal bersama pasukan yang lain dan memimpin segala urusannya. 167 00:14:27,298 --> 00:14:31,415 Demi Allah aku tidak menginginkannya dan tidak memintanya. 168 00:14:31,415 --> 00:14:31,431 Dan aku tidak pula mengirim surat tentang hal ini. 169 00:14:31,709 --> 00:14:35,234 Dan kau, semoga Allah merahmatimu, dalam keadaanmu seperti ini... 170 00:14:35,576 --> 00:14:38,231 ...tak ada yang mengingkari perintahmu, tak ada yang menyelisihi pendapatmu. 171 00:14:38,850 --> 00:14:40,364 Dan tidak diputuskan suatu perkara tanpamu. 172 00:14:40,846 --> 00:14:42,856 Kau adalah pemimpin dari pemimpin-pemimpin Islam... 173 00:14:43,356 --> 00:14:44,838 ...yang tidak diragukan lagi akan keutamaannya. 174 00:14:47,201 --> 00:14:48,933 Dan tidak ada yang tidak menghargai pendapatmu. 175 00:14:49,377 --> 00:14:51,983 Semoga Allah Selalu memberikan kita kenikmatan Ihksan... 176 00:14:52,389 --> 00:14:54,699 ...dan menyayangi kita semua dari siksa api neraka. 177 00:14:55,197 --> 00:14:57,010 Semoga keselamatan tercurah kepadamu. 178 00:15:05,384 --> 00:15:07,680 Telah datang perintah dari Khalifah Rasul. 179 00:15:09,646 --> 00:15:13,527 Semoga Allah memberkahi, dan semoga Allah memberikan Khalid keselamatan. 180 00:15:15,290 --> 00:15:20,265 Dan ini?/ Dari Khalid untuk seluruh pasukan./ Bacalah. 181 00:15:26,458 --> 00:15:29,505 Untuk prajurit Allah di Syam, dari Khalid bin Walid. 182 00:15:30,194 --> 00:15:35,884 Khalifah Rasul memerintahkanku untuk berangkat menyusul kalian. 183 00:15:36,396 --> 00:15:37,914 Aku telah memberatkan perjalanan kalian... 184 00:15:38,224 --> 00:15:41,311 ...seakan-akan kudaku ikut memperpanjangnya. 185 00:15:41,816 --> 00:15:44,278 Maka berharaplah kebaikan yang telah dijanjikan oleh Allah... 186 00:15:44,743 --> 00:15:45,837 ...dan pahala yang baik. 187 00:15:46,598 --> 00:15:48,552 Semoga Allah selalu menganugerahkan kita dengan keimanan... 188 00:15:48,913 --> 00:15:51,084 ...dengan meneguhkan ke-Islam-an kita. 189 00:15:51,689 --> 00:15:53,059 Semoga keselamatan tercurah kepadamu. 190 00:15:56,867 --> 00:15:59,426 Terimalah kabar baik ini, terimalah dan bertakbirlah. 191 00:16:00,095 --> 00:16:00,945 Allah maha besar. 192 00:16:21,484 --> 00:16:23,322 Abu Sulaiman belum pernah mengecewakanku. 193 00:16:23,948 --> 00:16:24,662 Alhamdulillah. 194 00:16:25,419 --> 00:16:28,516 Aku selalu berdoa kepada allah agar tujuannya bisa tercapai... 195 00:16:28,828 --> 00:16:30,767 ...sebelum pasukan Romawi mengalahkan kita. 196 00:16:32,229 --> 00:16:35,239 Dan aku sekarang lebih tenang./ Kepunyaan Allah-lah bumi ini. 197 00:16:36,011 --> 00:16:38,281 Belum pernah ada pasukan yang melewatinya. 198 00:16:38,721 --> 00:16:41,145 Dibutuhkan 18 hari perjalanan untuk sampai di perkampungan berikutnya... 199 00:16:41,642 --> 00:16:43,635 ...dan mereka telah memotong perjalanan tersebut... 200 00:16:44,135 --> 00:16:45,832 ...menjadi 5 hari perjalanan. 201 00:16:46,634 --> 00:16:48,453 Tidak ada yang bisa melakukan ini kecuali Khalid. 202 00:16:49,661 --> 00:16:52,510 Allah telah menunjukkan pilihan yang benar, Abu Bakar. 203 00:16:53,696 --> 00:16:55,572 Tidak ada yang bisa melakukan ini kecuali Khalid. 204 00:16:57,704 --> 00:17:02,836 Aku bertahmid kepada Allah seperti halnya kalian. 205 00:17:03,265 --> 00:17:05,507 Semoga Allah mengabulkan maksud dan tujuan kita semua. 206 00:17:06,038 --> 00:17:07,969 Sebelum pasukan Romawi mengalahkan kita. 207 00:17:09,123 --> 00:17:13,071 Allah SWT telah memilih perjalanan yang berat yang telah mereka lewati. 208 00:17:13,635 --> 00:17:15,849 Jika mereka meminta pendapatku pasti aku akan melarangnya. 209 00:17:16,237 --> 00:17:18,639 Akan tetapi Khalid tetap teguh dengan pendiriannya. 210 00:17:18,888 --> 00:17:20,811 Tetapi akhirnnya atas izin Allah, Khalid telah melewatinya... 211 00:17:21,041 --> 00:17:22,762 ...dan pasukannya tidak ada yang terluka. 212 00:17:23,234 --> 00:17:26,582 Terkadang aku masih memikirkan bencana jika tidak karena kerahmatan Allah. 213 00:17:27,612 --> 00:17:31,842 Dan Allah telah menunjukkan sumber air./ Karena itu kita bertahmid kepada Allah. 214 00:17:32,530 --> 00:17:34,444 Siapa yang tidak mensyukuri manusia, ia tidak bersyukur kepada Allah. 215 00:17:35,082 --> 00:17:40,667 Ya. Demi Allah aku telah mensyukuri kemampuan yang diberikan pada Khalid... 216 00:17:40,983 --> 00:17:42,979 ...sebagai momok dan bencana bagi para musuhnya. 217 00:17:43,193 --> 00:17:45,759 Walau ia hanya melakukannya sendiri, aku tidak ragu akan hal itu. 218 00:17:46,517 --> 00:17:48,085 Aku sangat menyanjungnya. 219 00:17:51,180 --> 00:17:54,538 Akan tetapi, ia sering memaksakan kehendak bagi yang tidak mampu. 220 00:17:55,079 --> 00:17:56,971 Terkadang manusia itu tidak mampu berbuat apa yang menurutnya mampu. 221 00:17:57,426 --> 00:17:58,277 Seperti orang yang lemah. 222 00:18:00,216 --> 00:18:03,333 Aku diantara orang yang memuji kehebatan dan kemampuan. 223 00:18:03,979 --> 00:18:05,614 Dan diantara ketakutan yang dirasakan oleh pasukannya... 224 00:18:05,838 --> 00:18:07,423 ...karena keberanian yang dipaksakan. 225 00:18:08,902 --> 00:18:11,511 Jika mereka selamat dari tantangan tersebut... 226 00:18:11,820 --> 00:18:13,348 ...maka aku takkan mempercayakan lagi kecuali hanya dengannya. 227 00:18:17,007 --> 00:18:20,341 Jika disatukan antara kekuatannya dan keberanian Abu Ubaidah... 228 00:18:20,622 --> 00:18:22,048 ...itu akan terlihat sejajar. 229 00:18:22,295 --> 00:18:25,972 Seperti sejajarnya Abu Bakar bin Kuhafah dengan Umar bin Khattab. 230 00:18:29,383 --> 00:18:31,106 Demi Allah ia sangat mirip denganmu. 231 00:18:32,260 --> 00:18:34,838 Subhanallah, terkadang seseorang yang sama itu... 232 00:18:35,399 --> 00:18:37,662 ...mereka tidak menyadarinya, wahai Umar. 233 00:18:40,562 --> 00:18:44,096 Siapakah yang dalam dirinya terkumpul sifat kesempurnaan? 234 00:18:45,578 --> 00:18:48,637 Kita tidak mendapatkannya kecuali hanya pada diri Rasulullah SAW. 235 00:18:49,740 --> 00:18:53,295 Adapun kita, kita hanya mencoba sebisa mungkin. 236 00:18:53,869 --> 00:18:55,617 Kita saling melengkapi. 237 00:18:56,025 --> 00:18:59,708 Itulah yang telah kita perbuat, ketika meminta Khalid ke negeri Syam. 238 00:19:00,425 --> 00:19:04,828 Karenanya kita telah mempersatukan kekuatannya dan keberanian Abu Ubaidah. 239 00:19:05,210 --> 00:19:07,301 Benar, jika Abu Ubaidah masih menjadi pemimpin pasukannya... 240 00:19:07,509 --> 00:19:09,725 ...kemudian menyerahkannya kepada Khalid untuk mengatur pasukan. 241 00:19:10,842 --> 00:19:13,002 Inilah yang hanya aku lakukan. 242 00:19:13,322 --> 00:19:15,039 Aku hanya ingin kemaslahatan bagi umat muslim. 243 00:19:15,726 --> 00:19:17,650 Jika benar, maka terimalah aku. 244 00:19:18,222 --> 00:19:21,424 Jika salah, maka sampingkanlah aku. 245 00:19:24,703 --> 00:19:28,592 Shalatlah bersama para jamaah, Umar. Sepertinya aku tak mampu keluar hari ini. 246 00:19:28,902 --> 00:19:30,868 Kesehatanmu memburuk, wahai Khalifah Rasul. 247 00:19:31,208 --> 00:19:32,562 Kenapa kau membuatku khawatir? 248 00:19:32,971 --> 00:19:36,211 Bertambahnya umur, hai Umar. Semoga ini baik-baik saja. 249 00:21:46,609 --> 00:21:49,672 Allah maha besar. 250 00:21:50,254 --> 00:21:51,104 Allah maha besar. 251 00:22:18,142 --> 00:22:18,992 Allah maha besar. 252 00:22:37,527 --> 00:22:38,387 Aku tidak bisa memahaminya. 253 00:22:39,040 --> 00:22:41,619 Mereka keluar dari arah Bushra menuju Palestina... 254 00:22:42,123 --> 00:22:44,832 ...lalu mereka memporak porandakan pasukan pertama kita dan membunuhnya. 255 00:22:45,400 --> 00:22:48,951 Kemudian mereka semua kembali ke Yarmuk, sedangkan pasukan kita hanya bisa diam. 256 00:22:50,429 --> 00:22:53,508 Bagaimana ini bisa terjadi? 257 00:22:56,006 --> 00:22:56,561 Bagaimana? 258 00:23:11,057 --> 00:23:12,534 Jauhkanlah penyakit ini, ya Allah. 259 00:23:14,345 --> 00:23:17,795 Ya Allah, berikanlah kesembuhan, tak ada kesembuhan kecuali dari-Mu. 260 00:23:19,422 --> 00:23:20,632 Mendekatlah. 261 00:23:26,251 --> 00:23:27,230 Dengarkan perkataanku. 262 00:23:30,086 --> 00:23:34,507 Aku telah terkena penyakit seperti yang kalian lihat. 263 00:23:36,327 --> 00:23:39,121 Dari rasa sakit ini mungkin aku akan menjadi mayat. 264 00:23:41,050 --> 00:23:43,661 Atas keimanan kepada Allah, kalian telah membai'atku. 265 00:23:45,657 --> 00:23:47,168 Aku telah menjalankan kewajibanku. 266 00:23:49,483 --> 00:23:51,067 Dan akan kukembalikan urusan ini kepada kalian. 267 00:23:53,488 --> 00:23:55,559 Pilihlah seorang pemimpin dari orang yang kalian cintai. 268 00:23:56,635 --> 00:24:00,896 Karena, ketika kalian memilih seseorang ketika aku masih hidup... 269 00:24:01,647 --> 00:24:04,888 ...itu tidak akan menjadi perselisihan setelah aku meninggal nanti. 270 00:24:14,502 --> 00:24:17,486 Kau akan kemana, Abu Hafs?/ Bermusyawarahlah kalian... 271 00:24:17,779 --> 00:24:18,795 ...dan pilihlah pemimpin itu di antara kalian. 272 00:24:19,181 --> 00:24:20,499 Aku mengikuti apa yang kalian pilih. 273 00:24:20,789 --> 00:24:22,730 Insya allah kalian pantas akan hal itu. 274 00:24:23,301 --> 00:24:26,078 Aku tidak ikut pemilihan ini, karena ini bukan urusanku. 275 00:24:33,315 --> 00:24:36,611 Demi Allah, kalian telah membebaniku. 276 00:24:37,740 --> 00:24:40,748 Kalian mengatakan bahwa pilihan kami adalah pilihanku. 277 00:24:41,235 --> 00:24:42,926 Dan kalian telah membela diri kalian sendiri. 278 00:24:44,849 --> 00:24:47,114 Aku kira ini sangat mudah sekali. 279 00:24:48,444 --> 00:24:50,995 Aku adalah sahabatnya yang akan bertanggung jawab di hadapan Allah. 280 00:24:51,957 --> 00:24:53,788 Kita semua tidak tahu, apakah kita termasuk golongan yang beruntung... 281 00:24:54,143 --> 00:24:56,345 ...atau golongan yang merugi. 282 00:24:58,566 --> 00:25:00,150 Akan tetapi ini adalah suatu kewajiban. 283 00:25:00,588 --> 00:25:02,040 Bahkan ini lebih wajib dari kewajiban lainnya. 284 00:25:04,125 --> 00:25:06,590 Siapa nanti yang akan membela hak-hak saudaranya... 285 00:25:08,232 --> 00:25:10,856 ...dan siapa nanti yang akan menjaga keutuhan umat. 286 00:25:12,646 --> 00:25:14,634 Tiada daya dan upaya melainkan hanya milik Allah. 287 00:25:16,250 --> 00:25:18,870 Kami menjadikan pilihan kami seperti pilihanmu, Khalifah. 288 00:25:19,585 --> 00:25:22,167 Kenapa kalian tidak bermusyawarah dan mendiskusikannya? 289 00:25:22,167 --> 00:25:24,288 Sebutlah namanya, dan kami akan memusyawarahkannya. 290 00:25:26,844 --> 00:25:29,729 Jika kami telah bersepakat dengan pilihan yang kau pilih... 291 00:25:30,137 --> 00:25:32,177 ...kami akan umumkan dihadapan para sahabat... 292 00:25:32,457 --> 00:25:34,071 ...supaya mereka bisa menerimanya. 293 00:25:38,893 --> 00:25:41,180 Apa pendapatmu mengenai Umar bin Khattab? 294 00:25:42,305 --> 00:25:45,997 Apa yang kau tanyakan kepadaku, melainkan engkau lebih tahu dariku. 295 00:25:47,577 --> 00:25:52,829 Meskipun begitu, katakanlah./ Demi Allah dia pilihan yang terbaik. 296 00:25:56,111 --> 00:25:59,180 Umar? Kau telah memilihnya? 297 00:26:00,161 --> 00:26:01,877 Begitulah, wahai Abu Abdillah. 298 00:26:03,689 --> 00:26:05,328 Ya Allah ridhailah Umar. 299 00:26:05,560 --> 00:26:07,651 Apa yang tidak tampak darinya lebih baik dari apa yang tampak. 300 00:26:08,153 --> 00:26:09,568 Di antara kita tidak ada yang sepertinya. 301 00:26:12,374 --> 00:26:14,826 Semoga Allah merahmatimu, semua telah selesai. 302 00:26:16,102 --> 00:26:18,075 Kita tidak berkata kecuali yang baik. 303 00:26:18,509 --> 00:26:20,162 Dan kita tidak membencinya kecuali orang-orang munafik. 304 00:26:21,125 --> 00:26:25,229 Bagaimana tidak? Rasulullah SAW telah bersabda mengenainya. 305 00:26:26,258 --> 00:26:27,473 "Teguhkanlah hai Ibn Khattab. 306 00:26:28,372 --> 00:26:33,747 Demi nyawaku yang berada digenggaman-Nya, setanpun tidak akan bisa menggodamu... 307 00:26:34,324 --> 00:26:36,610 ...dan akan menggoda selainmu. 308 00:26:55,211 --> 00:27:00,598 Semoga keselamatan tercurah padamu./ Abu Bakar, ini adalah amanah dari Allah... 309 00:27:00,598 --> 00:27:02,623 ...Rasul-Nya dan untuk kemaslahatan umat muslim. 310 00:27:03,480 --> 00:27:05,103 Orang yang telah kau tunjuk itu dapat dipercaya. 311 00:27:05,680 --> 00:27:07,345 Aku tidak bermaksud untuk meragukan pilihanmu... 312 00:27:07,345 --> 00:27:10,222 ...meskipun kau tidak suka hal ini. 313 00:27:13,712 --> 00:27:15,388 Umar adalah orang yang kaku dan keras. 314 00:27:15,854 --> 00:27:17,260 Aku khawatir nanti akan mengecewakan orang banyak. 315 00:27:18,429 --> 00:27:20,931 Lalu bagaimana kau akan mengatakan kepada Tuhanmu jika ditanya... 316 00:27:21,133 --> 00:27:23,636 ...kenapa kau memilih Umar. 317 00:27:27,429 --> 00:27:31,407 Dudukkan aku. 318 00:27:35,026 --> 00:27:40,040 Demi Allah kau telah menakutiku, dengan kedzaliman yang aku buat. 319 00:27:40,040 --> 00:27:42,690 Jika Tuhanku bertanya kepadaku, aku akan mengatakan... 320 00:27:42,690 --> 00:27:47,111 ..."Ya Allah aku telah memilihnya demi kebaikan umat-Mu. 321 00:27:48,373 --> 00:27:50,407 Adapun sikap kerasnya dan kekakuannya... 322 00:27:51,292 --> 00:27:53,082 ...karena ia melihatku lemah. 323 00:27:54,304 --> 00:27:57,139 Jika diberikan kepadaku perintah, maka banyak yang tidak dikerjakan. 324 00:27:59,109 --> 00:28:03,114 Hai manusia, kebanyakan kalian telah dibutakan oleh urusan dunia. 325 00:28:04,179 --> 00:28:07,860 Dia seperti apa yang telah Rasulullah SAW sabdakan. 326 00:28:08,688 --> 00:28:11,383 "Demi Allah, aku khawatir jika kalian itu miskin. 327 00:28:12,015 --> 00:28:15,488 Akan tetapi, aku lebih mengkhawatirkan jika kalian tergoda oleh dunia... 328 00:28:15,694 --> 00:28:17,532 ...seperti kaum-kaum sebelummu. 329 00:28:18,454 --> 00:28:20,261 Kalian sibuk dengannya seperti yang disibukkan mereka... 330 00:28:20,945 --> 00:28:23,308 ...dan kalian akan hancur seperti kehancuran mereka". 331 00:28:25,770 --> 00:28:27,777 Tidak ada di antara kalian orang yang seperti Umar. 332 00:28:28,982 --> 00:28:32,543 Zuhud akan hal dunia, keras dalam hal kebenaran... 333 00:28:33,242 --> 00:28:35,207 ...tidak takut jika dicaci dan dihina. 334 00:28:40,850 --> 00:28:44,110 Aku telah menyerahkan urusan ini kepada kalian... 335 00:28:44,989 --> 00:28:46,312 ...agar kalian memilih di antara kalian. 336 00:28:47,264 --> 00:28:49,207 Dan kalian mengembalikannya kepadaku sambil berkata... 337 00:28:50,038 --> 00:28:51,703 "Pendapat kami adalah pendapatmu". 338 00:28:52,755 --> 00:28:54,547 Ketika aku memilih yang terbaik menurutku... 339 00:28:55,325 --> 00:29:00,064 ...seolah ribuan orang meragukannya./ Janganlah kau paksakan ini... 340 00:29:00,721 --> 00:29:02,185 ...karena ini akan menyakitimu. 341 00:29:03,343 --> 00:29:05,502 Orang-orang dalam hal ini ada dua golongan. 342 00:29:06,225 --> 00:29:07,883 Golongan yang sependapat denganku dan sependapat denganmu... 343 00:29:08,946 --> 00:29:11,535 ...dan golongan yang tidak sependapat denganmu. 344 00:29:12,310 --> 00:29:14,216 Penggantimu adalah seperti yang kau mau. 345 00:29:14,805 --> 00:29:16,520 Dan kami tidak tahu kecuali itu untuk kebaikan... 346 00:29:16,967 --> 00:29:19,399 ...dan kemaslahatan bersama. 347 00:29:24,603 --> 00:29:27,695 Ya, demi Allah, ia adalah orang yang saleh. 348 00:29:41,499 --> 00:29:44,260 Apa yang membuatmu keluar menemui orang-orang, Khalifah? 349 00:29:44,637 --> 00:29:46,775 Sedangkan kau sedang sakit. 350 00:29:47,472 --> 00:29:48,938 Jagalah dirimu. 351 00:29:50,326 --> 00:29:51,767 Wahai orang-orang muslim. 352 00:29:52,809 --> 00:29:54,291 Dengarkanlah aku. 353 00:29:56,790 --> 00:29:59,156 Apakah kalian rela dengan siapa yang nanti akan menggantiku? 354 00:30:00,998 --> 00:30:04,731 Demi Allah, aku tidak memilihnya karena hawa nafsuku. 355 00:30:05,537 --> 00:30:07,631 Dan bukan karena kedekatan keluarga. 356 00:30:08,817 --> 00:30:12,480 Dan aku memilih Umar bin Khattab sebagai penggantiku. 357 00:30:15,305 --> 00:30:16,355 Jika kalian menerimanya... 358 00:30:17,365 --> 00:30:19,282 ..maka dengarkanlah ucapannya dan taatilah dia. 359 00:30:24,944 --> 00:30:29,846 Ya Allah, aku tidak menginginkan ini kecuali hanya untuk kemaslahatannya. 360 00:30:31,332 --> 00:30:33,508 Aku takut akan musibah yang akan menimpa kalian. 361 00:30:34,147 --> 00:30:36,257 Untuk itu aku memilih orang yang paling tahu tentang kalian. 362 00:30:37,564 --> 00:30:38,867 Kemudian aku menetapkan. 363 00:30:39,843 --> 00:30:42,331 Dan aku memilih yang terbaik dari kalian... 364 00:30:42,978 --> 00:30:48,642 Yang paling kuat dan yang bisa menjaga kalian. 365 00:31:14,910 --> 00:31:16,377 Kau telah memusyawarahkannya dengan orang-orang... 366 00:31:17,026 --> 00:31:18,827 ...dan kau tidak memusyawarahkannya denganku. 367 00:31:19,755 --> 00:31:21,456 Demi Allah aku tidak menginginkannya. 368 00:31:22,424 --> 00:31:24,999 Jika aku tahu kau menginginkannya, maka aku tidak akan memilihmu. 369 00:31:24,999 --> 00:31:29,820 Gantilah aku wahai Abu Bakar./ Demi Allah aku tidak akan melakukannya. 370 00:31:30,294 --> 00:31:32,192 Dan para sahabat Rasulullah telah menerimanya. 371 00:31:33,002 --> 00:31:36,010 Jika aku harus melakukannya dengan menghunus pedang maka akan kulakukan. 372 00:31:36,631 --> 00:31:37,240 Maka diamlah. 373 00:31:37,646 --> 00:31:40,063 Mendekatlah kemari, aku akan menasihatimu. 374 00:31:49,676 --> 00:31:50,910 Bertaqwalah, Umar. 375 00:31:52,528 --> 00:31:59,189 Siapa yang berat timbangannya adalah yang banyak beramalnya di dunia. 376 00:32:00,704 --> 00:32:04,478 Dan timbangan dari kebaikan adalah timbangan yang berat. 377 00:32:06,693 --> 00:32:08,720 Jika kau mengingat ahli surga maka katakan... 378 00:32:09,676 --> 00:32:11,751 ...aku takut jika aku tidak bisa bersamanya. 379 00:32:13,501 --> 00:32:16,341 Dan jika kau mengingat ahli neraka maka katakan... 380 00:32:17,003 --> 00:32:19,703 ...aku tidak mengharap bisa bersama mereka. 381 00:32:20,583 --> 00:32:22,651 Jadilah orang yang mau menasihati dan dinasihati. 382 00:32:23,518 --> 00:32:24,695 Tidak menginginkan sesuatu kecuali hanya Allah... 383 00:32:25,436 --> 00:32:27,119 ...dan tidak berkecil hati atas rahmat Allah. 384 00:32:28,033 --> 00:32:29,597 Sayangilah umat muslim. 385 00:32:30,436 --> 00:32:32,730 Tumbuhkanlah kasih sayang di antaranya. 386 00:32:33,331 --> 00:32:35,026 Dan kasih sayang kepadamu. 387 00:32:35,884 --> 00:32:37,568 Dan aku memohon kepada Allah... 388 00:32:38,174 --> 00:32:40,881 ...agar mendapat kemenangan yang besar darimu. 389 00:32:41,670 --> 00:32:43,155 Dan kebaikan yang banyak. 390 00:32:44,041 --> 00:32:47,009 Jika aku mati, janganlah kau lupakan orang-orang... 391 00:32:47,445 --> 00:32:48,790 ...untuk kembali pada Mutsanna. 392 00:32:49,602 --> 00:32:51,327 Dan jika aku masih di sini sampai malam tiba... 393 00:32:51,751 --> 00:32:53,719 ...janganlah kau menunggu pagi untuk memerintahkan orang-orang... 394 00:32:54,086 --> 00:32:55,146 ...agar kembali bersama Mutsanna. 395 00:32:57,305 --> 00:32:59,299 Jika Allah memberikan kemenangan bagi pemimpin di negeri Syam... 396 00:33:00,346 --> 00:33:03,307 ...maka kembalikan pasukan Khalid ke Irak. 397 00:33:04,671 --> 00:33:10,858 Mereka adalah ahlinya, pemimpin baginya, dan pemiliknya. 398 00:33:11,799 --> 00:33:15,880 Mereka adalah pemberani dan penakluk. 399 00:33:29,498 --> 00:33:31,496 Aku merindukan Rasulullah. 400 00:33:36,082 --> 00:33:38,095 Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. 401 00:33:38,979 --> 00:33:44,514 Ini adalah akhir masa Abu Bakar bin Kuhafah sebelum meninggalkan dunia. 402 00:33:44,780 --> 00:33:48,620 Dan permulaan untuk menuju Akhirat. 403 00:33:50,370 --> 00:33:51,953 Balasan bagi orang-orang kafir yang beriman... 404 00:33:52,266 --> 00:33:53,780 ...orang-orang hina yang bertaubat... 405 00:33:54,158 --> 00:33:55,823 ...dan para pembohong yang mengatakan kebenaran. 406 00:33:56,996 --> 00:34:00,286 Jika Umar bin Khattab memerintah setelahku... 407 00:34:00,845 --> 00:34:03,886 ...maka dengarkanlah ucapannya, dan taatilah perintahnya. 408 00:34:07,335 --> 00:34:09,972 Aku tidak memilihnya berdasarkan hawa nafsuku. 409 00:34:10,350 --> 00:34:13,108 Aku memilihnya karena Allah dan Rasul-Nya, dan untuk kebaikan umat muslim. 410 00:34:13,848 --> 00:34:18,566 Jika ia berbuat adil, maka itu adalah prasangka baikku. 411 00:34:19,033 --> 00:34:22,542 Jika tidak, setiap orang akan mempertanggungjawabkannya. 412 00:34:23,569 --> 00:34:26,101 Hanya kebaikan yang aku inginkan, dan aku tidak mengetahui hal yang gaib. 413 00:34:27,313 --> 00:34:28,948 Dan akan diketahui siapa yang berbuat dzalim... 414 00:34:29,230 --> 00:34:31,032 ...nanti di hari ketika bumi dibolak-balikan. 415 00:34:35,424 --> 00:34:36,596 Mendekatlah, Umar. 416 00:34:47,690 --> 00:34:50,009 Ulurkan tanganmu, kami akan membai'atmu. 417 00:35:05,789 --> 00:35:11,259 Hai Aisyah, tidak ada keluargaku yang kucintai kecuali kau. 418 00:35:12,259 --> 00:35:15,475 Aku telah memberimu sebuah kebun dari hartaku. 419 00:35:16,341 --> 00:35:18,671 Dan aku khawatir akan hal itu. 420 00:35:19,825 --> 00:35:21,491 Maka kembalikanlah kepada pewarisnya. 421 00:35:26,616 --> 00:35:30,354 Sejak umat muslim menyebar luas... 422 00:35:31,621 --> 00:35:36,189 ...kita belum pernah menggunakan dinar ataupun dirham dengan tidak benar. 423 00:35:37,376 --> 00:35:41,973 Akan tetapi, kita telah memakan makanan dari hasil jerih payahnya. 424 00:35:43,007 --> 00:35:47,250 Kita juga memakai pakaian dari perjuangannya. 425 00:35:48,981 --> 00:35:52,297 Kita tidak punya upeti apapun darinya. 426 00:35:52,297 --> 00:35:53,840 Baik sedikit ataupun banyak. 427 00:35:54,796 --> 00:35:59,972 Kecuali hanya unta dan sedikit harta. 428 00:36:00,834 --> 00:36:05,199 Jika aku mati, serahkan itu semua kepada Umar... 429 00:36:05,918 --> 00:36:07,994 ...dan janganlah mengharapkannya. 430 00:36:13,155 --> 00:36:16,353 Bahwasannya Umar tidak membolehkanku... 431 00:36:17,785 --> 00:36:20,501 ...untuk tidak memberikanku nafkah dari Baitul Mal... 432 00:36:21,794 --> 00:36:23,187 ...ketika dulu aku masih menjadi Khalifah... 433 00:36:24,248 --> 00:36:26,850 ...sampai aku selesai memikul tanggung jawab itu. 434 00:36:30,502 --> 00:36:32,592 Kebunku yang berada di dekat Madinah... 435 00:36:33,575 --> 00:36:37,403 Harta itu, serahkanlah kepada Umar... 436 00:36:39,204 --> 00:36:40,455 ...untuk dikembalikan ke Baitul Mal. 437 00:36:42,995 --> 00:36:45,196 Dan aku bisa menjaga agamaku, dan semua amalku... 438 00:36:45,973 --> 00:36:48,631 ...agar tidak ada yang membicarakan hal itu... 439 00:36:49,701 --> 00:36:52,998 ...setelah aku meninggal. 440 00:37:02,931 --> 00:37:08,204 SENIN, 21 JUMADIL AKHIR TAHUN 13 H 441 00:37:08,475 --> 00:37:09,904 Wahai Khalifah Rasul. 442 00:37:12,820 --> 00:37:15,465 Kau telah meninggalkan umat ini beban yang berat. 443 00:37:18,750 --> 00:37:20,905 Dan tanggung jawab yang besar. 444 00:37:23,619 --> 00:37:26,148 Maka sia-sialah bagi orang yang meragukanmu. 445 00:37:29,128 --> 00:37:31,014 Dan bagaimanakah kami bisa menemuimu kembali? 446 00:37:32,699 --> 00:37:36,617 Hanya milik Allah-lah semua, dan hanya kepada Allah semua akan kembali. 447 00:37:36,617 --> 00:37:38,017 Semoga Allah merahmatimu, wahai Abu Bakar. 448 00:37:40,188 --> 00:37:43,371 Kau telah berbaring menghadap Allah di tempat pembaringanmu. 449 00:37:44,571 --> 00:37:46,977 Kau adalah orang kepercayaan Rasul, tempat menjaga rahasianya... 450 00:37:47,194 --> 00:37:49,266 ...dan tempat mencurahkan segala keluh kesahnya. 451 00:37:50,329 --> 00:37:52,235 Perkataanmu adalah apa yang dikatakan oleh Rasulullah. 452 00:37:53,248 --> 00:37:56,708 Badanmu lemah, tetapi teguh sekali dalam menegakkan perintah Allah. 453 00:37:58,710 --> 00:38:01,816 Semoga Allah mempertemukanmu dengan Nabi-Nya, Muhammad. 454 00:38:02,764 --> 00:38:05,231 Semoga kami tidak mengusik pahala-pahalamu. 455 00:38:05,632 --> 00:38:07,197 Dan tidak ada musibah apapun setelah kau meninggal. 456 00:38:19,509 --> 00:38:23,385 Tidak ada seorangpun yang kuinginkan ketika menghadap Allah... 457 00:38:23,606 --> 00:38:26,443 ...kecuali seperti jasad yang berbaring ini. 458 00:38:28,111 --> 00:38:30,488 Kita menguburkannya di samping makam Rasulullah, Abu Hasan. 459 00:38:31,706 --> 00:38:34,243 Itu yang diwasiatkan oleh beliau. 460 00:39:16,519 --> 00:39:19,471 Teguhkanlah niatmu dengan apa yang telah menimpamu ini, ibn Khattab. 461 00:39:23,152 --> 00:39:29,873 Demi Allah, aku tidak akan melewati ini semua kecuali dalam sunah Nabi-Mu. 462 00:39:31,074 --> 00:39:33,152 Atau aku akan merugi. 463 00:39:38,156 --> 00:39:41,556 Ya Allah, Jika Engkau mengujiku dengan ujian yang berat ini... 464 00:39:44,021 --> 00:39:46,939 ...maka anugerahkan pundak yang kuat. 465 00:39:48,390 --> 00:39:51,015 Aku menyerahkan segala kemampuanku dan kekuatanku hanya kepada-Mu. 466 00:39:52,419 --> 00:39:55,666 Tidak ada daya dan upaya kecuali hanya milik-Mu. 467 00:40:26,267 --> 00:40:28,374 Aku telah melihat munajatmu tadi malam. 468 00:40:28,937 --> 00:40:30,416 Sepertinya kau sedang rapuh. 469 00:40:31,245 --> 00:40:34,320 Apakah seperti ini sang Khalifah melewati malam pertamanya menjadi Khalifah? 470 00:40:35,923 --> 00:40:37,190 Hai, 'Atikah. 471 00:40:38,912 --> 00:40:42,601 Aku takut nanti di hari ketika hati dan mata diminta pertanggungjawaban... 472 00:40:43,895 --> 00:40:47,208 ...setiap orang nanti akan ditanya bagaimana kepemimpinannya. 473 00:40:47,740 --> 00:40:50,120 Bagaimana nanti jika umat muslim menjadi terlantar? 474 00:40:50,716 --> 00:40:51,761 Mintalah pertolongan kepada Allah. 475 00:40:52,100 --> 00:40:53,992 Kau adalah Umar, yang kuat dan dipercaya. 476 00:40:55,444 --> 00:40:56,378 Aku tidak tahu. 477 00:40:58,795 --> 00:41:00,026 Aku tidak tahu. 478 00:41:00,467 --> 00:41:03,868 Aku khawatir kekuatan itu menyatu dengan kecerobohan. 479 00:41:04,840 --> 00:41:07,596 Dan aku tahu bahwa sebagian dari para sahabat Rasulullah... 480 00:41:08,300 --> 00:41:09,784 ...telah mengkhawatirkan kecerobohanku. 481 00:41:11,421 --> 00:41:13,934 Demi allah aku tidak mengkhawatirkan diriku seperti yang mereka khawatirkan. 482 00:41:15,805 --> 00:41:22,083 Apa pendapatmu, 'Atikah? Tentang apa?/ kecerobohanku. 483 00:41:24,171 --> 00:41:28,087 Pada dirimu terdapat karakter yang keras tetapi baik. 484 00:41:28,485 --> 00:41:30,767 Kau keras pada dirimu sendiri dibanding pada orang lain. 485 00:41:31,792 --> 00:41:33,293 Kamu menggunakan sifat kerasmu itu untuk kebenaran... 486 00:41:33,965 --> 00:41:35,708 ...dengan kembali kepada kitab Allah. 487 00:41:36,945 --> 00:41:38,927 Dan kau mengimbanginya dengan impian dan kasih sayang... 488 00:41:39,484 --> 00:41:40,638 ...dan belas kasihan kepada kami. 489 00:41:41,449 --> 00:41:43,094 Maka lakukan segala perbuatanmu dengan baik, Abu Hafs. 490 00:41:43,996 --> 00:41:45,511 Karena sesungguhnya Allah mencintaimu. 491 00:41:47,112 --> 00:41:48,613 Semoga Allah memberkatimu, 'Atikah. 492 00:41:49,737 --> 00:41:52,277 Demi Allah, jika kau telah tiada maka tidak kudapatkan penggantinya.